Guía episodios Introducción Acto 1 Acto 2 Acto 3 Acto 4

Producción #V713 - Episodio 13


HISTORIA
Melissa Good


DIRECCIÓN
Denise Byrd


PRODUCCIÓN
C
arol Stephens

SCREENGRABS
Judi Mair


GRÁFICOS
Lucia


TITULO EPISODIO GRÁFICO
Linda (Calli)

Traducción
Ana P. Alonso,  Inma,  Cris, Montse, Lysia, Xhogun


 

INTRODUCCIÓN

 

ABRE DE NEGRO:

 

EXT. CAMINO DE ITACA - DIA

 

Xena y Gabrielle pasean por un camino principal. Pasan por delante de otra gente que siguen el mismo camino. Esos viajantes parecen amistosos. Ellos saludan con la mano a Xena y Gabrielle mientras pasan.

 

GABRIELLE

Itaca. Ha pasado mucho tiempo, ¿verdad?

 

 

XENA

Mucho mas para ellos que para nosotras. Nos
fue bien - conseguimos ver a los chicos de nuestros
viejos amigos crecer, sin habernos hecho viejas.

 

 

Gabrielle sonríe.

 

GABRIELLE

Si, es verdad. Aun así, estoy contenta de habernos enterado
de la boda de la hija de Ulises en esta vieja ciudad
portuaria. Me pregunto si el se acordará de nosotras.

 

XENA

Seguramente no. Ha pasado una vida entera para él.

 

Gabrielle mira a Xena.

 

 

 

GABRIELLE

Oh, Apuesto a que él se acuerda de ti, Xena, sin
importar cuantas vidas hayan pasado.

 

XENA

¿Que quieres decir con eso?

 

 

Gabrielle sigue caminando y empieza a silbar. Xena gira sus ojos, y sacude su cabeza.

 

CORTE A:

 

EXT. CIUDAD DE ITACA - PUERTAS - TARDE-NOCHE

 

Xena y Gabrielle se aproximan a las puertas de la ciudad. Hay un montón de gente que se dirige en la misma dirección... algunos en carretas, otros andando.

 

Xena se da cuenta de que las paredes han sido reparadas hace poco, y que las puertas tienen parches en diferentes lugares.

 

XENA

Parece como si alguien mas se
hubiera enterado de la boda.

 

 

Gabrielle esquiva una carreta, lo justo para evitar ser atropellada.

 

GABRIELLE

Si. Además no parece tan
diferente, ¿verdad?

 

Xena se da la vuelta, examinando la ciudad. Un hombre choca contra ella y reacciona, cogiendo su arma

 

HOMBRE

Mira por donde vas, tu....

 

Tanto Xena como Gabrielle se preparan y el se lo piensa mejor. Quita la mano de la funda de su espada y vuelve a su posición.

 

 

HOMBRE

(Continúa)

¡Ey! ¡Lo siento!

 

El hombre desaparece. Xena y Gabrielle se relajan.

 

GABRIELLE

Susceptible, ¿eh?

 

Xena mira alrededor. Ve como los edificios cercanos parecen remendados y golpeados.

 

XENA

Parece que han tenido problemas.

 

 

GABRIELLE

(pensativamente)

¿y nosotras no estábamos aquí? Asombroso.

 

 

Xena envuelve un dedo en el collar en forma de corazón de Gabrielle y la obliga a continuar.

 

CORTE A:

 

EXT. CIUDAD DE ITACA - TABERNA - TARDE-NOCHE

 

Xena y Gabrielle encuentran una taberna. Gabrielle le compra a Xena una jarra de cerveza. Se sientan en la barra, bebiendo y mirando a la gente. El tabernero se inclina en la barra junto a ellas y mira, también.

 

TABERNERO

Miradles.

 

Xena y Gabrielle miran a la gente. No ven nada realmente interesante.

 

GABRIELLE

¿a quienes?

 

 

El tabernero apunta a un grupo de gente. Están de pie, todos juntos, mirando con caras sospechosas.

 

TABERNERO

Kefalonianos.
Hace una luna, estábamos luchando contra ellos.
Miradlos ahora.

 

El grupo se mueve, apuntando a algunos de los edificios y riéndose.

 

TABERNERO

(Continúa)

Bastardos.

 

Xena ve a un grupo de ciudadanos siguiendo a los kefalonianos a una distancia prudencial.

 

XENA

¿Estabais en guerra con ellos?

 

 

TABERNERO

Durante años.
Aun lo estaríamos si no fuera por la tregua.

 

GABRIELLE

¿Una tregua? Es bueno oírlo.

 

 

El tabernero observa como los kefalonianos pasan por detrás.

 

TABERNERO

Si quieres llamarlo así.
Parece mas como si Ulises hubiera comprado la paz.

 

XENA

¿Que quieres decir?

 

 

TABERNERO

¿Sois nuevas por aquí? El vendió a su hija
a los kefalonianos para parar la guerra.

 

Xena y Gabrielle se miran la una a la otra con consternación.

 

XENA

No parece el Ulises que conocemos.

 

El tabernero se encoge de hombros y se va.

 

GABRIELLE

¿Crees que esta diciendo la verdad?

 

 

XENA

Vamos a averiguarlo.

 

Xena y Gabrielle se beben de un trago sus cervezas y empiezan a salir. Antes de que puedan alejarse del bar, un ruidoso cuerno resuena, y los soldados empiezan a despejar el camino.

 

Xena empuja a Gabrielle a un lado, y ellas observan como una tropa de gente montada en caballos se acerca. El hombre que la lidera es alto, elegante y joven. Está vestido con ricas sedas y terciopelo, y su caballo tiene adornos bordados en oro.

 

El tabernero sale detrás de Xena y Gabrielle.

 

TABERNERO

*Hablando del "baccae", y aquí esta.

 

GABRIELLE

¿Quién?

 

TABERNERO

El Príncipe Kelvin de Kefalonia.
Esta aquí para recoger a su prometida.

 

XENA

Bonita ropa.

 

TABERNERO

Comprada con el anticipo de su dote.

 

GABRIELLE

Pero ¿que pasará si la boda falla?

 

Un hombre viejo y corpulento, que ha estado escuchando, se acerca y les interrumpe.

 

HOMBRE VIEJO

Entonces volveremos a la guerra, muchachas, y
le arrancaremos esas sedas de su trasero y
le enviaremos a casa con papa en un saco de arpilla.

 

La multitud mas cercana asiente conforme. Se oye algún gruñido.

 

TABERNERO

(en voz baja)

Es mejor que la boda se lleve a cabo. O sino.

 

Xena y Gabrielle se miran una a la otra, y....

 

 

FUNDIDO A NEGRO.

 

FIN DE LA INTRODUCCIÓN

 

ACTO UNO

 

* La expresión que usan es "hablando del diablo, ..." .Aquí sustituyen diablo por bacchae, o seguidor de Baco. El significado sería el mismo.